Luke's ENGLISH Podcast [1-271] + A Phrasal Verb Every Day [1-94]
- Type:
- Audio > Other
- Files:
- 370
- Size:
- 14.38 GB
- Tag(s):
- Luke's English Podcast British English Learning English English Podcast British Podcast TeacherLuke Luke Phrasal verb UK podcast
- Uploaded:
- May 17, 2015
- By:
- radiobbc
Who is Luke? Hi, I'm Luke and I'm an English Language teacher from London. I've been teaching English for over 11 years. I started in Japan and lived in Kanagawa prefecture for two years. Since then I've been teaching in London and I regularly teach courses in business English, academic English, legal English, general English and English for exam courses like FCE, IELTS and BEC. I graduated from Liverpool John Moore's University in 1999 with a BA Hons degree in Media and Cultural Studies. I worked at various media production companies before going into English language teaching. I took my CELTA in 2001 and then my DELTA in 2006 at UCL. I now teach full time in a language school in London. I am a prolific writer of ELT materials, and I often design courses in EAP for which I usually write the material. I have written original courses for English for the Pharmaceutical Industry, English for the Oil and Gas Industries and English for Journalists. I am a semi-published author with some of my work being used in materials publications in several countries. I started Luke's English Podcast in 2009 and since then it has become enormously popular. I plan to continue writing material and publishing episodes of the podcast before hopefully publishing material of my own and expanding my website. I am also a musician and a comedian. I play drums and bass in several bands, and I regularly perform stand-up comedy in London. I sincerely hope you enjoy listening to Luke's English Podcast and that you find it improves your English. Check my other pages to find useful advice for learning English, and for how to use the podcast as a good way to improve your English in many areas. Thanks for visiting the site! Luke EPISODE 271. Catching Up with Amber & Paul Today I’m joined by my mates Paul Taylor and Amber Minogue, both of whom have been on the podcast before. Let’s catch up with them and see what they’ve been doing. Listen to the episode to hear a completely unscripted and authentic chat between 3 native speakers from England, as we talk about having babies, pedestrian crossings, having ginger hair, the difficulties of being English in the sunshine, and some of our favourite TV shows and films. Topics in this Episode We talk about various things including: – Amber’s baby, the birth and what it’s like to be a Mum – Paul’s news, including his short YouTube videos called Taylor’s Top Tips (started on Instagram, then moved it to YouTube). – The sound effects from my terrace (the sounds of the street, the sounds of people stepping in dog poo in the street) – Pedestrian crossings in Paris vs Dog poo – The dangers of crossing the road in Paris – The difficulties of being English in the sunshine – Struggling with a folding chair while avoiding a spider – Ginger people / having a ginger beard / being a ‘ginger ninja’ – Are Italian people obsessed with ginger people? – Game of Thrones and other TV shows like Breaking Bad, Suits, Dexter, The Walking Dead, Lost, House of Cards etc. – TV series vs Films – J.J. Abrams the director of the new Star Wars film, and his love of lens flare. – Amber doesn’t like ‘wiggly camera’ – shaky, handheld camera effects – like in the Jason Bourne films and the Taken films. – The film Cloverfield (directed by J.J. Abrams) – The Blair Witch Project (1999) – Recommended TV series (plural – series, singular – series). Amber: Game of Thrones and The Wrong Man’s, Paul: Fawlty Towers, Luke: Louie. – Vocabulary: A TV series (e.g. Game of Thrones) – not a serie, a season (e.g. season 1, season 2 etc – in the UK we used to say ‘series’ not ‘season’ but now most people say ‘season’) – Serial? It’s an adjective to describe a series of things – e.g. a serial publication. In my opinion we don’t say a ‘TV serial’, we say a ‘TV series’. Amber and Paul don’t agree. – Criticisms of French television (a bit of French bashing here? or genuinely valid criticisms of French TV?) – Summarising the conversation: Jumping into gingers (“Don’t jump into anyone too quickly, you have to give them fair warning in advance”), we detoured into TV, the escapade/debacle with the chair, spending time in the sun – Orphan Black (TV show)
272. The Bad Haircut Situation
In this episode we’re going to look at how to deal with sensitive situations in English, and that includes ways of delivering bad news or saying negative things. We’re going to consider ways of using language carefully in order to avoid upsetting people or making them angry. You’ll hear a discussion on this topic between Amber, Paul and me and then a few role plays in which we have to deal with some sensitive situations. Watch out for the specific language that we use.
“The Bad Haircut” – Imagine this situation:
You are at work on a Monday morning, and your colleague arrives. Your colleague’s name is Jane. She is a lovely person. She is kind, sensitive, and generous. She has also been a little bit under-confident recently, after she split up with her boyfriend, who she had been going out with for 4 years. The break up left her feeling a bit lonely and upset, but now she is feeling much better about herself and is ready to take control of her life again.
At the weekend Jane had her hair cut and she has chosen a new style. It’s really quite different to her previous style, and to be honest, it doesn’t look good. It doesn’t suit her at all, and it is not really a fashionable style either. Let’s say she’s added a fringe, she’s cut it shorter and she’s changed the colour. You’re thinking: “this is a bad move – she’s taken a step in the wrong direction with this new haircut”. She seems to be a bit unsure of herself, but she’s excited about her new hair, which obviously cost her a lot of money. You are the first person she has seen in the office. She says to you, “So, what do you think of my new hair cut?”
http://thepiratebay.la/torrent/11952795
In this episode we’re going to look at how to deal with sensitive situations in English, and that includes ways of delivering bad news or saying negative things. We’re going to consider ways of using language carefully in order to avoid upsetting people or making them angry. You’ll hear a discussion on this topic between Amber, Paul and me and then a few role plays in which we have to deal with some sensitive situations. Watch out for the specific language that we use.
“The Bad Haircut” – Imagine this situation:
You are at work on a Monday morning, and your colleague arrives. Your colleague’s name is Jane. She is a lovely person. She is kind, sensitive, and generous. She has also been a little bit under-confident recently, after she split up with her boyfriend, who she had been going out with for 4 years. The break up left her feeling a bit lonely and upset, but now she is feeling much better about herself and is ready to take control of her life again.
At the weekend Jane had her hair cut and she has chosen a new style. It’s really quite different to her previous style, and to be honest, it doesn’t look good. It doesn’t suit her at all, and it is not really a fashionable style either. Let’s say she’s added a fringe, she’s cut it shorter and she’s changed the colour. You’re thinking: “this is a bad move – she’s taken a step in the wrong direction with this new haircut”. She seems to be a bit unsure of herself, but she’s excited about her new hair, which obviously cost her a lot of money. You are the first person she has seen in the office. She says to you, “So, what do you think of my new hair cut?”
http://thepiratebay.la/torrent/11952795
Comments